|
Op deze pagina geven wij antwoord op een aantal veelgestelde vragen over TEXX en onze diensten. Antwoorden op vragen waar ook u al een tijdje mee rondliep of gewoon interessante en nuttige informatie verpakt in vraag en antwoord.
|
|
Werkt TEXX met Native Speakers?
|
|
Ja. Wij werken met een wijdvertakt Europees netwerk van moedertaalvertalers. Bovendien werken wij met vertalers die in hun vaderland wonen of hier zeer regelmatig naar terugkeren en als zodanig geheel up to date zijn voor wat betreft de meest recente aanpassingen in hun moedertaal.
|
|
Hoe komt de telling van een document tot stand, voor de prijsbepaling?
|
|
De telling van een document wordt electronisch door het tekstverwerkingsprogramma verricht in de vertaalde versie. Het totale aantal woorden. (met inbegrip van eigen- namen maar exclusief getallen en leestekens), vormt de basis voor de facturering.
|
|
Hoe lang doet een vertaler gemiddeld over het vertalen van een tekst?
|
|
Vertalers vertalen circa 250-300 woorden per uur, afhankelijk van de moeilijkheidsgraad van de tekst. Bij zeer gespecialiseerde teksten, bijvoorbeeld zwaar technische of wetenschappelijke teksten, loopt dit terug tot circa 200 woorden per uur.
|
|
Stel dat de opdrachtgever niet (geheel) tevreden is met een geleverde vertaling?
|
|
Conform de Algemene Leveringsvoorwaarden van TEXX International
Communications b.v., die u op verzoek worden toegezonden, moeten klachten binnen 14 dagen na ontvangst van het vertaalwerk schriftelijk bij ons ingediend zijn.
In de praktijk zullen wij er echter natuurlijk alles aan doen om de vertaling op het gewenste niveau te brengen. In sommige gevallen is daarbij assistentie nodig van de opdrachtgever; met name bij technisch vertaalwerk zou het ons helpen als wij voorzien worden van gangbare terminologie in uw branche of bedrijfsspecifiek jargon. Als wij deze informatie eenmaal in ons bezit hebben, dan zorgen wij ervoor
dat deze terminologie consequent in alle vertalingen wordt toegepast.
|
|
Voor wat voor soort opdrachtgevers werkt TEXX?
|
|
TEXX werkt voor een diversiteit van opdrachtgevers, waaronder een groot aantal reclame- en pr-bureaus, marketingcommunicatie-bureaus, bedrijven op het gebied van toerisme en recreatie en industriële bedrijven.
|
|
Hoe wordt het werk aangeleverd bij de opdrachtgever?
|
|
De opdrachtgever levert ons de basisteksten doorgaans aan via de fax of per post, in enkele gevallen gebeurt dit electronisch: per modem of via e-mail (Internet of Compuserve).
Wij leveren de vertaling of copy aan hetzij via de fax, per reguliere post (op diskette + een hard copy), per computermodem of via e-mail. In geen van deze gevallen behoeft de opdrachtgever communicatiekosten te betalen. Wij brengen enkel koerierskosten in rekening, mits de opdrachtgever de voorkeur geeft aan deze wijze van aanlevering. Tekstverwerkingsprogramma's: WordPerfect of
Word for Windows.
Klik hier om een nieuwe vraag in te zenden of voor andere reacties.
|